遊雅堂無料版

<ウェブサイト名>

<現在の時刻>

出典: 標準

Informcentro pri Food Capital scias restoracio Aĉeti recepto Halala portalo Rimarko mapo Por kuiristoj Por aĉetantoj kaj produktantoj lingvo 日本语 Angla Ĉinio 台灣 한국어 Português Español العربية Indonesia lingvo 日本语 Angla Ĉinio 台灣 한국어 Português Español العربية Indonesia La manĝkulturo de Ŝizuokascias Okcidenta/Centra/Orienta/Izu La vario de raspita ignama supo de Fujinokuni ~La riĉeco de ingrediencoj de ene de la prefektejo pakitaj en raspita ignama supo~ Eldondato: 2024.03.22 Sovaĝaj legomojloka kuirartoJapana manĝaĵospeciala trajto Setsuko Maeda, Ŝizuoka Prefekta Kolegio de Agrikulturo, Forstado kaj Mediaj Sciencoj   "Tororo-supo" estas farita diluante raspitan japanan ignamon kun akcioj, kaj estas unu el la reprezentaj tradiciaj manĝaĵoj de la gubernio Ŝizuoka kiu estas manĝita super rizo (hordeorizo). Ĝi havas longan historion kaj laŭdire estis populara inter vojaĝantoj kiuj pasis tra la areo kiel specialaĵo de Maruko-juku sur la Tokaido-vojo. Ĝi ankaŭ fariĝis temo en la mondo de literaturo kaj arto, aperante en la ``Tokaidochu Hizakurige'' de Jukkasha Ikku, la ukiyo-e-presaĵoj de Utagawa Hiroshige kaj la hajko-poemoj de Matsuo Basho. La japana ignamo kreskas sovaĝa en la montoj kaj kampoj, kaj estas proksimume 1.5 m longa kaj 3 cm en diametro. En Ŝizuoka, ĝi estas kultivita ĉie en la gubernio, plejparte en la Chubu-regiono.   Nun, konataj spicaĵoj por ``Tororo-supo'' inkluzivas skombro-supon, bonito-supon kaj shiitake-fungo-supon, sed en la gubernio Ŝizuoka, kiu longas de oriento al okcidento kaj norde al sudo, ekzistas "Tororo-supo". '' tio estas unika al la regiono. Evidentiĝis ke ekzistas manĝkulturo de   Nun, ni enkonduku ``Tororo-supon'' el diversaj partoj de la gubernio. (Vidu la serĉmapon de ignama supo)     Regiono IzuMatsuzaki Town ofertas diversajn pladojn kiel ``Paury Dashi + Sojsaŭco'', Shimoda City ``Ise Shrimp + Miso'', kaj Minamiizu Town ``Chicken Dashi + Soy Sauce'' kaj ``Shiitake Mushroom Dashi + Soy''. Saŭco''. La okcidenta marbordo de Izu siatempe prosperis kiel bazo por enmarbordaj skipjakaj fiŝkaptistaj boatoj. Pacifika saŭriofiŝkaptado estas aranĝita kiel flanka tasko, kaj eĉ hodiaŭ, saŭriofiŝkaptistaj boatoj revenas al Asari Port en frua vintro. En Minamiizu Town, kokida rizo estis transdonita kiel loka manĝaĵo, kiu estas nemalhavebla por lokaj festivaloj kaj renkontiĝoj. En Shirahama, Shimoda City, la omaroj de fiŝkaptistoj (omaroj kiuj ne povas esti ekspeditaj) estas frostigitaj kaj uzitaj por fari supakcion por ignamsupo. Tiamaniere, en la Izu-regiono, la kutimo fari dashi uzante ingrediencojn kiel ekzemple kokido kaj lokaj fiŝoj ŝajnas esti kaŭzinta la guston de ignama supo.   Tororo-supo kun omarsupo (Shimoda City)   oriente de FujikawaPor hejma elektro, elektro estas sendita je 50 hercoj en la oriento kaj 60 hercoj en la okcidento, kun la limo inter Fuĵi-rivero kaj Itoigawa en Niigata. Interese, estas iometa simileco ĉu ``soja saŭco'' aŭ ``miso'' estas aldonita al la supakvo uzata por fari ignaman supon. En la gubernio Ŝizuoka, oriente de la rivero Fuji, estas multe pli da amantoj de sojsaŭco ol miso-amantoj. Dirinte tion, la spicado de ignama supo ne povas esti klare klasifikita kiel la ofteco de elektro. En Gotemba, kelkaj familioj uzas mizon por spicado, kaj la omarsupo de Shimoda Shirahama uzas mizon. En lokoj oriente de la Fuĵi-Rivero, ekskludante la Izu Duoninsulon, la bazo de la plej multaj supakcioj estas bonitakcioj.   Ĉirkaŭ Ŝizuoka UrboKomencante kun la long-establita butiko, kiu malfermis sian vendejon en la unua jaro de Keicho kaj funkciigas specialaĵbutikon de ignamsupo en Maruko-juku dum preskaŭ 430 jaroj, la butikoj de la okcidenta bordo de la Fuĵi-rivero ĝis la Okabe-areo de Fujieda City uzas boniton kiel bazon kaj spicas per blanka miso. Estas multaj butikoj specialiĝantaj pri ignamsupo proksime de Maruko-juku, kaj turistoj de ene kaj ekster la prefektejo venas ĉi tien nur por la ignamsupo. Cetere, la miso nomata blanka miso en ĉi tiu regiono estas helkolora rizmiso, kiu kombinas la karakterizaĵojn de la blanka miso de Kioto kaj de la kampara miso, kaj nomiĝas Sohaku-miso.   Long-establita ignama supbutiko kiu ekzistas dum pli ol 400 jaroj   okcidente de OigawaEn la okcidento de la Oigawa Rivero, multaj regionoj uzas skombron por fari ignamsupon. Skombro havas riĉan kaj riĉan guston, kaj estas uzata por raspita ignama supo dum longa tempo. Miso estas ofte uzata kiel spicaĵo. Nuntempe, iuj familioj ŝajnas uzi enlatigitan skombron anstataŭ freŝan skombron. La Makinohara Altebenaĵo estas hejmo de vastaj teplantejoj kaj ankaŭ estas grava produktanto de sovaĝa ignamo. En Makinohara aktive estas kultivado de denaska sovaĝa ignamo vario 'Agrikultura Testo n-ro 60' de Shizuoka, kaj por kreskigi altkvalitan sovaĝan ignamon, ankaŭ farmistoj de sovaĝa ignamo klopodas por konservi la originan specion.   Ĉirkaŭ Lago HamanaLaŭdire en la distrikto Iride de la urbo Kosai ĉe la okcidenta marbordo de la lago Hamana proksime de la limo de Mikawa, homoj ofertis karpon kaj karsan karpon al Lord Ieyasu kaj akiris fiŝkaptajn privilegiojn en la tuta Lago Hamana. La kombinaĵo de muleto, populara fiŝo kaptita en Lago Hamana, kaj sovaĝa ignamo, premio de la Kosai Montaro, estis unu el la tradiciaj vintraj manĝaĵoj de ĉi tiu regiono. La raspita ignama supo farita kun mula supo pli similas al dika fabpasto ol supo. Ni ankaŭ uzas kareon kaj rizajn telerojn anstataŭ bovlojn. Ŝajnas, ke estas ankaŭ gobia supo stoko. Ĉirkaŭ Lago Hamana, ĉiu domanaro faris ignamsupon faritan kun lokaj fiŝoj de Lago Hamana kaj spicitan kun sojsaŭco.   Montaraj areoj kaj enlandaj areojEnketo farita en la baseno de la rivero Tenryu (Mizakubo, Tatsuyama), la baseno de la rivero Oi (Senzu, loknomo, Sasama-do), kaj la baseno de la rivero Abe (Umegashima) malkaŝis, ke ekzistas multaj areoj kie estas sekigitaj sardinoj kaj shiitake-fungoj. kutimis fari ignaman supon.Mi komprenas. En montetaj kaj montaj lokoj, kie freŝaj marmanĝaĵoj estas malfacile akireblaj, sekigitaj sardinoj kaj sekigitaj shiitake-fungoj, kiuj havas longan konservaĵon, ŝajnas esti ludinta gravan rolon en farado de dashi, krom ignama supo. Aliflanke, en Jina, Kawanehoncho, ili faras ignamsupon faritan kun skombro stoko kaj spicita kun misoo, kaj en Senzu, pli kontraŭflue ĉe la Oigawa Rivero, ili faras ignamsupon faritan kun nigra hanpeno de Yaizu kaj lokaj ŝiitake-fungoj, kaj spicita per miso. Dashi uzanta skombron kaj nigran hanpenon povas esti dirita kiel manĝmaniero kiu estis naskita el la distribusistemo kaj la saĝeco de homoj kiuj ligis la maron kaj la montojn en la 30-aj jaroj.   Nigra hanpendashi kaj ignama supo aro (Kawamotocho Senzu) Dashi por riverfiŝo: Dashi por dolĉfiŝoAntaŭ ol Sakuma Dam estis konstruita, ŝajnas ke multaj dolĉfiŝoj vivis en la Tenryu Rivero. Farmdomoj en tiu tempo havis fajrujon. En la kameno estis konstruita lignofajro, kie dolĉfiŝoj estis sekigitaj kaj stokitaj en ladskatoloj. Krom fari dashi, oni diras, ke la gusto estas elstara kiam vi premas sekan dolĉfiŝon en pulvoron kaj aspergas ĝin sur varman rizon kiel furikake. La Ayu Dashi Tororo Supo de Misakubo ne enhavas ovojn por manifestigi la aromon de la Ayu. Pecetigita yuzu estas uzata kiel kondimento, kaj la aromoj de ayu kaj yuzu bone kongruas, kreante elegantan guston. Tio estis festeno por speciala tago, kie montoj kaj riveroj interplektiĝas. Ayu dashi estis speciala supakcio por specialaj okazoj, kaj sekigitaj sardinoj estis uzitaj en ĉiutaga vivo. Nuntempe, la nombro da dolĉfiŝoj en la rivero Tenryu draste malpliiĝis, kaj preskaŭ ne ekzistas domoj kun fajrujoj. Mi ne plu vidas homojn sekigantaj dolĉfiŝojn hejme.     Reproduktado de dolĉfiŝo-supo stoko @ MisakuboEn novembro 2023, ni akceptis la defion revivigi ayu-supon lige kun la ``11-a Ignama Gusto-Kompara Laborrenkontiĝo'' okazigita en farm-restoracio en Misakubo. Ni kaptis dolĉfiŝon en la rivero Keda, alfluanto de la rivero Tenryu, kaj poste ni frostigis la dolĉfiŝon kaj sekigis ĝin super kameno fine de septembro, post la Misakubo-Festivalo (foto).       Ingrediencoj de la montoj, riveroj kaj maro estas proksime rilataj al ignama supo, inkluzive de la distribuaj kanaloj, kaj tio reflektiĝas en la spicado. Shiitake-fungoj kaj sekigitaj sardinoj estis gravaj ingrediencoj por fari dashi en montaraj regionoj. La manĝa kompara evento ĉe Misakubo estis ŝanco por kunhavi tiajn aferojn kiel ``Ayu Dashi'', kiu malkreskis kiel akcia ingredienco, kaj ``Kurohanpen Dashi'' de Senzu, Kawanehoncho, kiu naskiĝis el la distribusistemo de la 30-aj jaroj. En la estonteco, ni ŝatus ligi la diversspecan ignaman supkulturon kaj ingrediencojn de Fujinokuni kun gastronomia turismo, kaj uzi ĝin por plue kreskigi la manĝkulturon kaj regionan evoluon de Fujinokuni.   Mapo de Fujinokuni "Tororo Soup Search". Mapo de Fujinokuni "Tororo Soup Search" (PDF))   Receptoj afiŝitaj sur la Tororo Supp Search Map Recepto por kradrita omarsupo Recepto de Tororo-ĉifonkuko Rilataj artikoloj speciala trajto Prezentante la organizon, kiu gajnis la 2020-datita Fujinokuni Capital of Food Contribution Award "Oishii Sangyo Co., Ltd." Eldondato: 2024.03.29 speciala trajto Prezentante la organizon, kiu gajnis la Fujinokuni Capital of Food Contribution Award 2020 "Teable Co., Ltd." Eldondato: 2024.03.29 speciala trajto Prezentante la organizon, kiu gajnis la 2020-datita Fujinokuni Capital of Food Contribution Award "Tenjin-ya Co., Ltd." Eldondato: 2024.03.29 Iru al listo de aferoj por scii HEJMOsciasListo de artikoloj por sciiLa vario de raspita ignama supo de Fujinokuni ~La riĉeco de ingrediencoj de ene de la prefektejo pakitaj en raspita ignama supo~ Kunhavigu ĉe SNS Informcentro pri Food Capital Lernu pri manĝkulturo 主な食材・伝統料理 --> Listo de artikoloj por scii Ĉefartikolo restoracio Aĉeti recepto Halala portalo mapo Rimarko Por kuiristoj Por aĉetantoj kaj produktantoj Kunhavigu ĉe SNS Fujinokuni "Urbo de Manĝaĵo" oficiala SNS Kio estas Fujinokuni, la manĝĉefurbo? Kolekto de Ligoj サ イ ト マ ッ プ Politika protekto pri personaj informoj Pri Halala Portalo Gubernio Ŝizuoka Sekcio de Ekonomio, Komerco kaj Industrio Industria Innovation Bureau Marketing Division  © Ŝizuoka Prefektejo Ĉiuj Rajtoj Rezervitaj.

試合に勝つ 試合に勝つ 優雅堂入金不要ボーナス出金 アスレチックス対ホワイトソックス
Copyright ©遊雅堂無料版 The Paper All rights reserved.